09:11
ОбновитьСмайлыУправление мини-чатом

Главная » Статьи » Фанфикшен » Переводы

Calibrations
Звук твоих ботинок раздается в коридоре снаружи… Затем дверь с мягким шипением скользит в сторону.

Я закрываю глаза, вдыхая твой легкий цветочный аромат с опьяняющим оттенком. Твой запах сводит с ума. Но я все также повернут к тебе спиной. Притворяюсь, что поглощен числами, мелькающими на экране.

Ты пришла, чтобы просто стоять рядом со мной. Я могу чувствовать тепло, исходящее от твоего тела.

«Эй, Гаррус», - говоришь ты своим мелодичным голосом, который является одновременно странным и прекрасным для моих ушей. «Есть минутка поболтать?» Твое сопрано заставляет меня дрожать.

Да, я хочу поговорить. Так много я хочу сказать тебе, Шепард. Я хочу сказать, насколько ты удивительна, по моему мнению. Тейн называет тебя Сихой…Ангел-воин…Он прав. Ты жестокая. Квалифицированная. Я не могу не восхищаться твоей формой, то, как с легкостью ты ведешь бой, как легко побеждаешь своих врагов.

Мне нравится, как твои глаза показывают эмоции: как они гневно горят, когда ты встречаешься лицом к лицу с теми, кто достаточно глупы, чтобы попытаться третировать тебя; как они искрятся, когда ты смеёшься над одной из моих глупых шуток. Мне нравятся твои волосы, которые обрамляют твое лицо, и я не могу удержаться, чтобы не пофантазировать, что было бы, если бы я перебирал их своими когтями.

Я знаю, что должен думать о панцирях жемчужного оттенка, о прекрасных формах гребней и изогнутых когтях. Но мой разум обращен к тебе. Интересно, что будет чувствовать твоя мягкая, гладкая кожа под моими руками, под моими острыми когтями? Ты же позволишь мне прикоснуться к тебе?

Я прислонился к консоли; мандибулы сжались в попытке скрыть мои эмоции. Мне неприятно жарко в своей броне.

Я хочу сказать тебе, что ты сводишь меня с ума. Что я хочу тебя каждой ниточкой своего существования.

Но…

Я говорю: «Ты не можешь зайти позже? У меня тут калибровка в самом разгаре».

В твоих выразительных глазах промелькнуло разочарование. «Конечно. Я поболтаю с тобой позже». Ты уходишь. Дверь захлопывается за тобой, от тебя остается только твой запах. Я вдыхаю его, закрывая глаза и теряюсь в мечтах о тебе…о нас…

Я не смею надеяться, что ты ко мне чувствуешь то же самое, что я к тебе. И я не могу встретиться с темнотой, поджидающей меня с разбитым сердцем…





Переводы | Добавил: Annetta_ | Дата: 09.06.2013 | Просмотров: 1738 | Комментарии: 4

Всего комментариев: 4
Dreamer_cat (Материал)0
Перевод превосходный! И да: Annetta_, перестаньте низко оценивать свой труд. Сколько Вы старались и так отзываться! У Вас всё правильно подобранно, красиво переведенно и хорошо оформленно (ну отчасти тоже Вы старались). Что ещё нужно? Печеньки? Могу дать happy
Ketara (Материал)0
Annetta_, Я тоже переводчик и знаю, какой это подчас тяжкий труд. Так что нам подобные тоже заслуживают пару слов благодарности, не находишь?)))
God_Of_Madness (Материал)0
О POV от Гарруса, ня прочёл ещё на фикбуке, хорошая работа.
Ketara (Материал)0
Что-то я раньше не видела фанфиков, в которых данный период игры описывается от имени Гарруса) Интересный взгляд, спасибо)
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
База данных
Форма входа
Поиск в экстранете

Раздел информации
Глас народа
Что вас больше всего интересует на нашем сайте?
Всего ответов: 400
Данные
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Сегодня заходили к Гаррусу:
,
------------------------
Этот сайт защищен «Site Guard» Система Orphus
Кредиты
Гаррус Вакариан Фан-Сайт

Чтобы узнать как помочь сайту кликните по картинке
Наши друзья

Наши баннеры
Гаррус Вакариан Фан-Сайт

Гаррус Вакариан Фан-Сайт

Для получения кода кликните по картинке
Настройки оповещения
Выключить звук
Выключить оповещение
Новое сообщение от
загрузка..