14:39
ОбновитьСмайлыУправление мини-чатом

Главная » Статьи » Фанфикшен » Переводы

Куда Ангелы боятся идти. Глава 5
Глава 5. Meant To Be

Коммандер Шепард была крайне истощена. Радость, которую она испытала после возвращения с Базы Коллекционеров со всей командой, мгновенно испарилась после разговора с Призраком. Да, ей было чертовски приятно взорвать базу коллекционеров, а потом пнуть под зад Призрака. Да, она была удивлена и обрадована тем, что Миранда поддержала ее — несмотря на махинации Цербера, ее люди были лояльны к ней. Но когда все было сказано и сделано, Шепард оставили в покое в ее каюте, а корабль и команда начали заниматься своими делами.
После всех физических и умственных напряжений, многократно помноженных на стресс, ей был просто необходим хороший отдых.
Где, черт возьми, был Гаррус?
Она приняла душ, переоделась в чистую одежду, прогулялась по каюте, почистила клетку хомяка, покормила рыбок, еще немного погуляла по каюте … и на этом она исчерпала способы убить время. Она думала, что он придет к ней в каюту, как перед переходом через ретранслятор Омега-4, но время шло, а его все не было. Проклятье, ну в чем проблема? Почему он не пришел проведать ее, дотронуться до нее или хотя бы поговорить с ней?
Он что, лег с ней в постель только потому, что думал, что должен это сделать?
Шепард не позволила себе развить эту мысль. Она бы не поверила этому Гаррусу. Не хотела верить.
К счастью — или к сожалению — ее это обеспокоило. Он все еще мог находится в медотсеке, куда она его отослала после миссии. Может, он был сильно ранен и просто не мог придти к ней? Шепард помнила то ужасное, отвратительное чувство, которое возникло у нее, когда она увидела, как он вздрогнул, схватился за живот от пули … Она также помнила неописуемое облегчение, когда он выпрямился и ухмыльнулся ей, будто бы сказав - "Я поймал ракету лицом, пуля - ерунда!"
Теперь она свято верила, что такая мелочь не смогла бы забрать у нее Гарруса.
Другое воспоминание завладело мыслями Шепард, теперь уже с конца миссии. Они бежали за Нормандией, база коллекционеров разрушалась. Все уже были на борту, когда земля начала уходить у нее из-под ног.
Шепард не винила их в том, что они отшатнулись от шлюза Нормандии. Это был обычный защитный инстинкт.
Но не Гаррус. Его инстинкт заставил его рвануться вперед, опасно высунуться из шлюза и поймать ее за руку.
Часть Шепард не хотела признавать, что боялась она не за Гарруса, она боялась умереть в пустоте, и на сей раз никто не сможет вернуть ее тело и снова воскресить. Другая ее часть понимала, что, если ее кто-то и спасет, то это будет турианец. А самая маленькая, нездоровая часть ее сознания задавалась вопросом, где же он был прямо сейчас, и могла ли она пойти к нему. Боже, она не должна была оставлять его одного в медотсеке, и к черту Призрака.
Да пошло все к черту! Сидеть без дела в каюте в полном одиночестве - не самое хорошее решение проблемы.
Шепард бросила последний беглый взгляд в зеркало и замерла на мгновение, попытавшись надеть маску "Коммандера", чтобы действовать уверенно и компетентно как обычно. Ведь сейчас в зеркале она видела неуверенную, одинокую, истощенную женщину. Так кто же она? Женщина, которая только что пережила невозможное, спасла свою команду, вернула всех похищенных с Нормандии живыми и доказала, что даже смерть не могла остановить ее — или женщина, у которой никогда не было длительных отношений, которая помнила лишь ссоры родителей, которую родная мать бросила одну в пустой квартире. Женщина, которая семь лет кричала во сне в пустой квартире, в которой за неуплату отключили электричество и отопление. Коммандер Шепард возвела вокруг себя твердую, как у ореха, скорлупу, которая защищала ее, скрывая в тишине и спокойствии ее внутренний мир, где никто никогда не увидел бы ее настоящую, не причинил бы ей боль — и куда она никогда не смогла бы кого-то допустить. Но скорлупа треснула, и внутрь пробрался этот турианский жулик. Шепард кинулась к двери прежде, чем могла бы передумать.

***

Гаррус Вакариан сидел в грузовом отсеке Нормандии и смотрел на гробы, стоявшие у стены. Они были пусты. Так или иначе — он не мог понять, как они это сделали — но Шепард прошла через ретранслятор Омега-4, спасла команду Нормандии и вернула всех живыми. Он говорил ей, что будут жертвы. Он никогда не был так рад, что ошибся. Не считая посттравматического стрессового расстройства, которым мучилась сейчас большая часть команды Нормандии, его ранение было самым тяжелым.
Доктор Чаквас зашила рану на животе, которую нанесла ему одна из ищеек коллекционеров, прорвав броню, нижнюю броню и даже пластину. Насекомое оставило кровавую борозду в его плоти, но рана была недостаточно глубокой, чтобы достать до органов. Гаррус вздохнул и потер щеку. Еще один шрам добавился к коллекции.
Он устал. Он был истощен. Он был здесь совершенно один и изо всех сил старался не уснуть. Каждый раз, когда он закрывал глаза, он видел, как Шепард прыгнула к Нормандии, протянув к нему руку. Она начала падать, теряться в пустоте, откуда она не смогла бы вернуться, потому что никто не полезет за ней в логово Коллекционеров. В его видениях он не был достаточно быстр, чтобы спасти ее. Или просто не мог удержать ее руку, и она ускользала от него в пропасть. Трижды за последний час он просыпался в холодном поту, желая залить свои проблемы алкоголем. Но, после Омеги, он навсегда бросил этот способ ухода от проблем. Сейчас он не спал, но подобные мысли до сих пор владели его сознанием.
Где она? Почему Шепард не пришла навестить его? Он не терял сознания, и он точно знал, что она ни разу не пришла к нему. Что-то было не так. И он никак не мог понять, что именно.
Возможно, он разочаровал ее за те два часа перед ретранслятором. Возможно он ее неправильно понял в душе, когда она говорила о любви. Разве он не слышал, что любовь людей другая? Человеческая любовь такая непостоянная …
Нет. Он бы не поверил этой Шепард. Возможно она приходила навестить его, когда Мордин и Чаквас оперировали его. А сейчас она была … занята. Так и должно быть. Она была занята, а он не знал, что делать с самим собой. Ему было больно глубоко внутри, намного глубже, чем его ранили. Было так, будто Шепард бросила его; без нее он чувствовал, будто его что-то разрывает изнутри. Похоже, это было то, о чем его предупреждал отец. Любовь уничтожит тебя. Теперь было слишком поздно. Возможно, поздно было гораздо дольше, чем он понимал.
Он точно знал, что она не приходила навестить его. Шепард разбила ему сердце, и он должен был научиться жить с этими ранами. Он надеялся лишь, что скоро он потеряет сознание от истощения, и это избавит его о снах о ней.

***

- Гаррус? Ты здесь? - раздался голос Шепард в слабо освещенном помещении.
Когда она вошла в медотсек, его там уже не было. Он не ответил на стук в дверь его каюты. Его не было на БИЦе, в столовой и на мостике; черт, она даже Гранта в туалете нашла. А его нигде нет.
Краем глаза она заметила какое-то движение. Шепард оглянулась вовремя, чтобы увидеть, как Гаррус поднялся на ноги: усталый, но совершенно очаровательный.
- Коммандер? Вам что-то нужно? - спросил он сухим тоном офицера Вакариана, и этим почти разорвал ей сердце, потому что вел он себя так, будто и не было тех двух драгоценных часов в ее каюте.
Куда делся застенчивый, неуклюжий турианец с бутылкой вина? Боже, что же она сделала не так?
Шепард прикусила губу. - Ничего особенного. Ты в порядке?
Гаррус сложил жвалы в некое подобие турианской улыбки. - Все хорошо, - спокойно сказал он и подошел к ней поближе. - Что тебе нужно?
- Где ты был? - вырвалось у нее.
Его жвалы дрогнули.
- Я? Ждал, что ты навестишь меня! - Голос его дрогнул. - Почему так долго? Что-то не так?
Она уставилась на него, он уставился на нее, и выражениях их лиц были настолько забавными, что они оба захохотали.
Следующее, что она осознала - то, что они крепко обнимали друг друга и продолжали смеяться.
- Мы - два идиота. - сделала вывод Шепард. Смеялась она настолько сильно, что из глаз брызнули слезы. - А я ... сидела в своей каюте ... ждала тебя.
Успокоившись, Шепард поняла, что Гаррус, зарывшись лицом в ее волосы, уткнулся носом за ее правое ухо. Его жвалы поглаживали ее шею, и она слышала, как он тихо и счастливо заурчал.
Шепард поцеловала его в щеку, затем руками погладила его по жвалам, наклонив его голову. - Скажи мне, если я что-то сделаю не так. - Сказала она, а затем коснулась его лба своим. - Привет … - Она лизнула его щеку. - Я скучала по тебе … - Ее рука дотянулась до его гребней и погладила их бархатистую кожу. - Я рада тебя видеть.
Гаррус обнял ее руками за талию. - Пожалуйста, пообещай мне, что ты не будешь делать ничего подобного по отношению к другим турианцам на Цитадели, - прошептал он ей в ухо. - Да и в любом другом месте.
Шепард замерла.
- Что? Почему?
Гаррус задержал дыхание.
- Твои руки ... на гребне. Это … похоже … ну, ты ооочень сильно рада меня видеть.
Шепард помолчала, прежде чем ответить, - Ты имеешь в виду, что тот турианец уведет меня домой?
- Да. - Его голос стал хриплым.
- Я это запомню. - кивнула Шепард.
Сейчас или никогда. Она смело погладила заднюю часть его шеи, кончиками пальцев провела по его гребням, задевая крошечные чувствительные чешуйки.
- Шепард … - вопросительно пискнул Гаррус. Она не могла сказать точно, просил он ее остановиться или продолжать.
- Что? Разве ты сейчас не должен отвести меня домой? - Она убрала руки с его шеи, давая ему возможность отказаться, и затаила дыхание в ожидании.
Пауза была недолгой, но она успела испугаться, что он мог передумать.
Но Гаррус лишь криво ухмыльнулся.
- Твоя каюта или моя?

***

- Твоя каюта или моя? - вырвалось у него прежде, чем он успел прикусить язык.
Она закрыла глаза и щекой прижалась к его плечу, - Твоя -, его жвалы нервно дрогнули.
Его каюта не самое лучшее место. Он должен был предложить ее каюту. Конечно, теперь уже поздно забирать свои слова обратно. В конце концов, турианцы никогда не игнорируют своих ... (доминирующих партнеров) … командиров.
Поэтому Гаррус молча убрал руки с ее талии и повел к себе. Он то и дело поглядывал на нее по дороге, ожидая хоть какой-нибудь реплики, но или она не понимала намеков, или он не понимал язык человеческого тела. Не так часто он флиртовал с людьми.
Ему правда хотелось сделать что-нибудь - взять ее за руку или положить когти ей на бедро - чтобы показать, что они были … вместе. Но она ничего не сделала, чтобы поощрить его, и в данный момент он даже предположить не мог, о чем она думала.
Возможно она просто не хотела, чтобы команда знала о них. Возможно у нее были другие мужчины. Возможно … Духи, все эти предположения сведут его с ума. Почему, черт возьми, он не мог побыть хорошим турианцем и хотя бы раз сделать то, что ему сказали, терпеливо ожидая ее поощрений?
Я сидела в своей каюте, ждала тебя. Правила турианцев тут не действовали.
Внезапно он почти врезался в дверь своей собственной каюты. Он обернулся к Шепард и нервно потер рукой тыльную сторону шею. - Я ... я должен предупредить … из-за этих коллекционеров и всего остального … все это время … ладно, уборка не была моим главным занятием.
Шепард посмотрела на него и рассмеялась.
Черт побери! Он собирался привести свою … свою партнершу в свинарник, именуемый его каютой, а она думала, что это забавно?
Гаррус дотянулся рукой до замка на двери, решив покончить с этим как можно быстрее.
Он открыл дверь - каюта выглядела еще хуже, чем раньше. Корзина для белья переполнена грязной одеждой, масляные тряпки для чистки оружия валялись на полу и на столе, а на кровати лежал зачитанный до дыр Форнакс. По сравнению с безупречной каютой Шепард, его комната была похожа на грязное логово подростка.
Его жвалы дрожали, когда он отошел в сторону, пропуская Шепард вперед.
Она взяла на себя инициативу запереть за собой дверь. Гаррус беспомощно замер у стены, пытаясь придумать подходящее извинение.
Она посмотрела на него, и что-то в выражении ее лица изменилось. Она перестала улыбаться. А затем она обхватила его руками за шею и прошептала, - Эй, я здесь не для того чтобы осматривать твою комнату.
Гаррус наконец обрел дар речи. - Шепард, - хриплым голосом прошептал он. Его руки дрожали, когда он положил их ей на бедра. - Ты заслуживаешь лучшего ...
- Гаррус. - мягко ответила она. - Гаррус, я понятия не имею, о чем ты думаешь, но … - Шепард прикрыла глаза, будто бы вздрогнув от боли. - Я только что вернула свою команду, выжила после самоубийственной миссии, и все, чего я хочу, это лечь спать с лучшим другом. Ты что-то имеешь против?
- Если так, - пробормотал он, - то все закончится как и в прошлый раз. - Он снова уткнулся носом в ее волосы, вдыхая их аромат ... аромат чего? Фруктов или цветов? Хотя ... он понятия не имел, как пахнут Земные фрукты и цветы.
Она склонила голову на его плечо. - Я только хочу убедиться, что тебе этого тоже хочется.
Смешной вопрос. Он ничего не хотел так сильно. А вот у нее были варианты - она могла найти себе кого-то поближе к дому.
- Я хочу. - сказал он, но, судя по выражению ее лица, она ему не поверила.
- Мне жаль. Я должна спросить. - Шепард отстранилась от него, положив руки ему на грудь. - Почему ты не пришел ко мне сам? Почему сидел один в грузовом отсеке?
Гаррус попытался унять дрожь в жвалах. - Ты хотела, что я повел себя так агрессивно? - Он замялся и как обычно перевел все в шутку. - Никогда не думал, что тебе нравятся плохие парни со шрамами
Шепард озадаченно нахмурила брови. - Гаррус, я серьезно.
Он слабо усмехнулся.
- Мне кажется, что инициатива исходит исключительно от меня. - призналась она. - Все всегда решаю я. Я … я устала бегать за тобой.
Внезапная мысль молнией промчалась в сознании Гарруса. Она человек. Она не хотела, чтобы он был хорошим турианцем и ждал приказов. Духи, она думала, что он не хотел ее. Но он же ... Она же ...
- Я просто хочу быть уверена, что нужна тебе. - прошептала она.
- Шепард. - мгновенно отреагировал он. - Повтори это снова. Повтори, но в форме приказа. - Он закрыл глаза и положился на удачу. - Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я... показал тебе, что я хочу тебя.
Ее озадаченность, казалось, усилилась, если он ее правильно понял. - Я не могу этого сделать, Гаррус. Я никогда не буду тебя ни к чему принуждать. - сказала она.
- И я не могу ничего предпринять, если ты мне этого не прикажешь. - расстроено проворчал он, прекрасно понимая, что они хотели одно и то же, но какое-то странное человеческое табу им мешало.
- То есть, ты ждешь, когда я разрешу тебе ухаживать за мной? - ошарашено спросила она и усмехнулась, пытаясь выдать свой ответ за шутку, но он видел сомнение в ее глазах.
Но его командир свое слово сказала.
- Так нормально. - Гаррус улыбнулся и, подойдя к ней в плотную, обнял руками за талию, когтями погладил ее бедра и коснулся ее лба своим.
Его сердце забилось со сверхсветовой скоростью. Так себя вести с доминирующим партнером, это ... это ... ладно, его это напугало. Но адреналин в крови опьянял, острые ощущения чего-то крайне запрещенного пульсировали в венах, ее аромат щекотал его ноздри, его коммандер судорожно вдыхала, когда он провел языком по коже ее шеи …
Что, если бы его сейчас увидела его семья?
Его отец сразу же схлопотал бы сердечный приступ, как и положено турианцу его положение, но ...
… но черт возьми, Гаррус не собирался рассказывать всей вселенной, что Гаррус Вакариан принадлежит коммандеру Джейн Шепард во всех известных смыслах.
Шепард застонала, и этот простой звук увеличил его возбуждение до вселенского масштаба. Она вцепилась в его плечи, разрешая делать все, чего ему хотелось. Он принял правила игры. Сейчас для него существовала только она - ее волосы на его лице, его когти под ее рубашкой на ее спине, ее прижавшиеся к нему тело …
- Теперь ты видишь, - прошептал он ей на ухо. - что нужна мне?
Шепард мило усмехнулась.
- Скорее всего я не знаю о каком-то турианском обычае ...
Вот она - проверка в реальных условиях — напоминание, что она знала культуру его народа не лучше, чем он знал культуру ее народа. Он никогда не думал, что турианское поведение может быть странным или необычным, но ... потом. О, Духи, потом. Прямо сейчас она его целовала, а больше ему ничего и не надо.
- Гаррус. - прошептала она. - Что скажешь, если я захочу рассмотреть твою броню поподробнее? - она потянула его за воротник.
Он сложил жвалы в турианской усмешке. - Я сказал бы, что на полу тебе было бы легче все рассмотреть ... да и быстрее.
И все вернулась в нормальное русло ... а может и не совсем нормальное ... лучшие друзья с абсолютным доверием к друг другу и признающие друг друга очень привлекательными.
Гаррус потерял всякую надежду избавиться от брони самостоятельно. Его только избавили от нагрудника, как Шепард заметила бандаж на его груди.
- Ты же сказал, что это была просто царапина!
- По сравнению с тем, что было после поцелуя с ракетой, это - царапина. - ответил он. - Даже та травма не заставила тебя не лезть в мою кровать и не целовать меня. Но если это - ужасная травма ...
Шепард рассмеялась. - Гаррус, ты неисправим ... - Она толкнула его на кровать. Он усмехнулся, закрыл глаза и позволил себе упасть.
Устроившись поудобнее на кровати, Гаррус открыл глаза и уставился на Шепард. - Так нечестно. Я сижу тут в одних штанах, а ты полностью одета ...
Она села к нему на колени. - Ты приказываешь мне раздеться? - передразнила она его.
- Нет. Я хочу, чтобы ты сказала мне, как тебя раздеть … коммандер. - Он сел и дотянулся до застежек ее одежды.
Она приподняла одну бровь. Он отдернул руку.
- Что-то не так? - прошептал он.
Вместо ответа она взяла его за руку и показала, как расстегивается ее одежда. Гаррус в большем поощрении и не нуждался - подцепил край футболки, стянул ее с плеч … Он разочарованно застонал, когда она поднялась с его коленей, чтобы сбросить штаны, и вздохнул с облегчением, когда она вернулась в исходное положение. Он счастливо урчал, осторожно исследуя ее нежную кожу, поднимаясь все выше и выше ...
Так, это что-то новое. Белье Шепард казалось намного более практичным, чем тот синий кружевной набор. Он также заметил, что оно прикрывало значительно больше, чем то, что носили человеческие женщины в порно. Гаррус не мог понять, обрадовался он или разочаровался.
Он склонялся к разочарованию.
Шепард практически покраснела.
- Синий набор в стирке.
- А это что? - поинтересовался турианец.
- Это - обычный … ну … у меня только один хороший набор.
- Этот выглядит … очень удобным, Коммандер. Повседневным.
- Да, обычно я ношу именно такие. - робко сказала она. - Не думаю, что я в состоянии носить лифчик целый день.
Он склонил голову на бок.
- А зачем же тогда тебе тот набор?
Шепард мучительно покраснела и чуть отвернулась, и лишь потом ответила, - Он не предназначен для длительного ношения.
Гаррус подумал о женщинах из видео и сделал логический вывод.
- Тот набор для …- у него пересохло в горле. - привлечения ... партнера?
Шепард кивнула, не поворачивая головы.
- Почему у тебя только один такой набор? - спросил он, заложив за ухо непослушную прядь волос ей за ухо. Она ... Духи, она же коммандер Шепард. Она может заполучить любого партнера, какого захочет, по крайней мере, того, у кого есть хоть капля мозгов, чтобы принять то, что она может предложить … Ей нет необходимости пользоваться подобными приемами. Она ведь находится в стрессовом состоянии почти постоянно ...
- А больше и не надо. Ты считаешь меня ... доступной?
Гаррус озадаченно моргнул.
- Нет.
Она слегка улыбнулась, но в ее глазах явно читалось волнение. - Я никогда не умела сохранять друзей, Гаррус.
- Но ведь у тебя были другие партнеры? - Разве нет?
- Другие солдаты, да. Ничего серьезного. - Она усмехнулась, и он знал, чем это было вызвано. - Снятие стресса, главным образом.
- Прямо как у турианцев.
- Ничего длительного. - Она посмотрела ему прямо в глаза. Он предположил, что она боялась, что он осудит ее. - Считаешь, что я жалкая?
- Не более жалкая, чем я. - улыбнулся он ей. - Я даже хуже.
- Правда?
- Правда. Линчеватель - не лучшая работа, чтобы прославить семью.
- Ты же был следователем.
- Я был паршивым следователем.
- Ты не был паршивым следователем. Ты просто не подходил для политических игр. Ты с самого начала знал, что по-настоящему важно: остановить Сарена и защитить доктора Мишель, независимо от приказов Совета.
- Это сделало меня линчевателем.
- А меня - Спектром.
- Ты - официальный линчеватель, - поддразнил он ее. - Это другое.
- Официальный, значит? - сказала она и тронула губами его щеку. - А можно мне похвалить твои гребни? - спросила она, поглаживая его. Он задрожал, почувствовав ее тонкие нежные пальцы на своих гребнях.
Гаррус не выдержал и зарычал. Его руки сжались на ее бедрах ... Ему нравилось пластичность ее тела. - Они ведь длинные ... оххх ... и острые ... - Он закрыл глаза. - По идее, они должны были тебя напугать.
- Ах. Ну, они, разумеется, производят впечатление, но ... не пугают. - Она прижалась к нему поближе, и, когда он почувствовал ее мягкий язычок на задней части своей головы, его сердце почти прекратило биться.

***

Гаррус был талантливым учеником. Видимо в прошлый раз он запомнил, как снимается бюстгальтер.
Какая-то часть мозга Шепард говорила ей, что все это как минимум странно - инопланетное существо прижало ее к кровати, причем на них обоих не было одежды. Она сказала инстинкту замолчать и закрыла глаза, вдыхая аромат радиации и скошенной травы и поражаясь чувству защищенности, которое она всегда чувствовала рядом с Гаррусом.
Если для полного счастья ей нужно выбирать партнера из не-людей то пусть будет так.
Где-то в глубине души — где-то очень глубоко — она начала понимать что он действительно любил ее. Она не знала, чем именно ему удалось завоевать ее симпатию. Возможно то, что, несмотря на любую опасность, он всегда был рядом с ней, прикрывая ее спину. Или, черт возьми, ей просто нравились его шрамы.
Шепард задалась вопросом, видел ли он в ней женщину, или она была для него просто командиром, любой приказ которого он обязан выполнить. Боже, она надеялась, что нет. Она должна что-то сделать. - Я куплю еще несколько комплектов. - закрыв глаза, пообещала она. - Только для тебя.
- Не нужно, Шепард, - проурчал он ей на ухо. - Ты итак красивая.
Он никогда не называл ее красивой прежде.
Он продолжил, - Хотя, если ты хочешь покрасоваться передо мной, я не буду возражать.
Слава Богу, казалось, что Гаррус действительно считал ее привлекательной. Секундное облегчение мигом сменилось на страх из-за того, что она понятия не имела, что ему нравится. - Будут какие-либо предложения?
- Мне понравились те полоски. - сказал он. Его жвалы приятно щекотали ее шею.
- Я могу подобрать и другие цвета.
- Нет. - вырвалось у него, и он сразу же продолжил свою мысль. - Одевай, что хочешь, но ... мне бы хотелось ... ну ...
- Тебе нравится синий цвет?
- Мне очень нравится синий цвет. - Она отстранилась как раз вовремя, чтобы увидеть застенчивое, но чрезвычайно заинтригованное выражение на его лице.
Шепард замолчала на мгновение, обдумывая полученную информацию. Синий. Как его броня. Как …
Она провела руками по татуировкам на его лице, погладила его жвалы. Самоубийственная миссия теперь была позади. На них ничто не давило. И времени у них было предостаточно.
- Твоя очередь сказать мне, чего тебе хочется. - прошептал Гаррус. Он опустил голову и провел языком по нежной коже ее шеи.
О, он помнил прошлый раз. Очень хорошо помнил.
Вот только в этот раз здесь нет ни одного чертового будильника.

***

Гаррус не мог унять дрожь, даже когда он устроился на Шепард.
Эта поза казалась ужасным извращением — он лежал на ней, как если бы только что победил ее в борьбе и теперь придавливал к циновке. Поиметь своего доминирующего партнера в подобной позе ... Духи, это же жестокое оскорбление! Он посмотрел на нее сверху вниз, молча спрашивая "Ты серьезно, коммандер?".
Шепард улыбнулась, сначала застенчиво, затем счастливо, и обняла его. Ее пальцы прошлись по его спине. Своим телом он чувствовал тепло ее тела, такую нежную, по сравнению с его пластинами, кожу.
- Гаррус, ты дрожишь.
Он не ответил ей, просто в который раз счастливо заурчал ей на ухо.
Она так же счастливо вздохнула и закрыла глаза. Ее удовольствие было изумительно. Он мог бы ожидать такое поведение от зависимого партнера; для доминирующего это было странно, у него вполне мог развиться фетиш подчинения ...
Прекрати думать, что она турианка!
Она сама предложила эту позицию. Ее удовольствие было очевидно, и если Шепард она нравилась, то кто он такой, чтобы жаловаться? Ну, он не мог сказать, что ему было неприятно.
Гаррус помнил, как именно закончилась та история, которую он рассказал Шепард. Он и разведчица боролись в ее каюте. Он часто задавался вопросом, решат ли они свои проблемы сейчас или ... а потом он просто зажал в зубах ее горло. Захват не нанес бы ей ущерба, если она не стала бы сопротивляться, и она, будучи хорошей турианкой, не сопротивлялась. А затем они...
Шепард провела руками по его гребню, повернула к себе его лицо и поцеловала.
Он сразу же забыл, как закончилась та история, и почему он должен пытаться вспомнить? Гаррус коснулся ее языка своим. Он вдруг ясно понял, что здесь не было ведущего и ведомого ... но все было так, как должно быть. Он чувствовал, что происходит именно то, чего он подсознательно долго ждал.
Когда поцелуй прервался, Шепард посмотрела на него и внезапно нахмурилась. - Гаррус, ты должен его снять.
Он не успел ничего осознать, как вдруг его визор покинул свое привычное место. Он пораженно моргнул, краем глаза проследив полет своего визора. Устройство было фактически частью его; он даже спал с ним. Ошеломленный, он уставился на Шепард обоими глазами. - Так гораздо лучше. - улыбнулась Шепард. Она казалась очарованной его глазами.
Ее аромат живо завладел его сознанием. Она ногами обняла его талию, и, о Духи, он чувствовал, что ... Он чувствовал, что еще пара минут и ...
- Ты примешь меня как своего партнера? - хрипло спросил он.
Она погладила его рукой по гребню. - Что это значит?
Он закрыл глаза, дрожа от нетерпения. Его жвалы прижались к щекам, когда он изо всех сил пытался заставить себя продолжить говорить. - Это означает ... ты хочешь этого?
- Да. - уверенно сказала Шепард, стараясь не закрыть глаза от наслаждения. Она уверенно приняла его, глядя ему прямо в глаза. Оглядываясь назад и задавая себе простой вопрос, он понял, что его душа больше не принадлежала ему одному.





Переводы | Добавил: Ketara | Дата: 16.03.2012 | Просмотров: 1974 | Комментарии: 5

Всего комментариев: 5
Сольгрэ (Материал)0
Ketara, ну я и не ставлю) Правда работает это иначе, если нашли ошибку её надо выделить, нажать сочетание клавиш и ответственному товарищу придёт на почту сообщение о то, что вот мол есть ошибка. Исправлять или нет - его дело. Увы, у нас много авторов, а настроить так чтобы оповещение приходило конкретному автору соответствующей статьи или фанфика нельзя.
Поэтому у нас есть комменты, в которых мона указать ошибки, если есть желание)
Ketara (Материал)0
Хм, лично я не хочу, чтобы кто-то без моего ведома и разрешения исправлял переведенные мною тексты.
Сольгрэ (Материал)0
Чисто гипотетически я могу встроить на сайт опен-бету, чтобы все могли отправлять исправления, но на практике исправления все будут приходить на почту мне и я быстро закопаюсь в них по уши.
Разве что ктонить возжелает принести себя на чёрный алтарь граммар наци.
Ketara (Материал)0
Тата, перевод вольный, потому как не могу я дословно переводить то, что невозможно читать русскому читателю.
Не вычитано - ну не могу я читать текст, в который неделю вглядывалась. Хотела быстрее выложить.
Продолжение в планах не только есть, продолжение будет. Вот только оно не закончено автором) Как только, сразу.
Тата (Материал)0
Awww... Как же давно я пускаю слюни на этот фанфик... На инглише знаю чуть ли не наизусть. Ketara, как же здорово что ты взялась за перевод!
Нашла несколько блошек, советую дать на перечитку или самой пересмотреть. Перевод местами довольно вольный, но, черт побери, это прекрасно! Спасибище за доставленное удовольствие!

ПыСы. А нет ли в планах перевода продолжения?
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
База данных
Форма входа
Поиск в экстранете

Раздел информации
Глас народа
Что вас больше всего интересует на нашем сайте?
Всего ответов: 400
Данные
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Сегодня заходили к Гаррусу:
,
------------------------
Этот сайт защищен «Site Guard» Система Orphus
Кредиты
Гаррус Вакариан Фан-Сайт

Чтобы узнать как помочь сайту кликните по картинке
Наши друзья

Наши баннеры
Гаррус Вакариан Фан-Сайт

Гаррус Вакариан Фан-Сайт

Для получения кода кликните по картинке
Настройки оповещения
Выключить звук
Выключить оповещение
Новое сообщение от
загрузка..