17:55
ОбновитьСмайлыУправление мини-чатом

Главная » Статьи » Фанфикшен » Переводы

Если я буду нужен тебе. Глава 23.
ГЛАВА 23. Тучанка

Гаррус смотрел на Шепард, а она уставилась на него. Он наклонился ближе, сжав ее руку. - Шепард?

- Моринт? -  прохрипела она снова, и он не смог унять дрожь, пробежавшую по спине. СУЗИ сказала, есть шанс, что управление азари сознанием Шепард может навредить ей. Он несколько мгновений смотрел на нее, неуверенный, нужно ли позвать Чаквас.

- Гаррус, -  она нахмурила брови, и в голове прозвучало раздражение. - Мы...справились...с Моринт?

- Ох, -  воскликнул он, не сумев сдержать улыбку, расплывшуюся на лице. - Шепард! - он наклонился вперед, обнимая и прижимая ее к груди. - Да, да, мы разобрались с ней, всё хорошо.

- Господи, Вакариан, -  прохрипела она ему в плечо. - Не могу дышать...

Он ослабил хватку, снова укладывая ее на медицинскую койку. Она тяжело, прерывисто вздохнула и закрыла глаза; ее грудь поднялась и глубоко опустилась еще один раз, прежде чем ее дыхание выровнялось, и он подумал, что она снова уснула, как вдруг она повернула голову и уставилась на него. Ее рука потянулась к его.

Он взял ее ладонь в свои и склонился ближе; она все еще пахла не так - слабой и усталой. - Ты заставила меня поволноваться, Шепард.

- Чтобы уложить меня... -  нахмурившись, она снова закашлялась, -...понадобится больше, чем какая-то похотливая азари.

Гаррус покачал головой, поглаживая ее руку. - Не сомневаюсь. Как ты себя чувствуешь?

- Как в тумане. - Она потерла глаза свободной рукой, скривившись. Его всегда восхищало, насколько подвижной и эластичной была ее кожа.

- Чаквас дала тебе снотворное. Ты проспала по крайней мере часов семь.

Она прекратила тереть глаза и уставилась на него. - Какого черта? Снотворное? Что случилось?

- Думаю, Мордин сказал, что это из-за слияния разумов, что бы дать твоему мозгу отдохнуть. Давай я схожу за ним... -  Он уже собирался встать, но она схватила пальцами его запястье, удерживая на месте.

- Всего минуту, Гаррус, пожалуйста.

Он снова присел и придвинул стул ближе к кровати. - Что не так?

- Я просто... -  она вздохнула, закатила глаза и быстро выпалила. - Прости, что не попросила пойти тебя со мной. Ты был прав, я была глупой. Я не неуязвимая.

- Никто и не ожидает этого от тебя, Шепард, - он наклонился, соприкоснувшись с ней лбами. - Я здесь ради тебя. Все мы.

- Я не забуду этого, -  она поцеловала его, и облегчение, которое он почувствовал, сделало ее вкус еще более сладким. - Не хочу, чтобы ты заявил, что снова спас меня. Ты все еще отстаешь...

Он ухмыльнулся, наслаждаясь озорными огоньками в ее глазах. - Включая этот раз? Ты должна признать, что обязана мне, Шепард. Ты мягкая, хрупкая и нуждаешься в постоянном спасении своим героическим турианцем. Как там у людей говорится? Девица в беде.

- Девица? - фыркнула она, толкнув его в плечо, отчего он отклонился назад. - На какой-то момент ты почти выиграл там, Гаррус. -  Он видел, что она изучает его лицо, снова нахмурившись. - Как давно ты спал? Выглядишь ужасно.

- Не помню, -  он избегал смотреть ей в глаза. - Пару дней. Я не мог заснуть прошлой ночью.

- С тех пор, как я заснула на тебе? Из-за дурацких лекарств от аллергии я просто вырубилась. -  Она погладила рукой по его шее, проведя большим пальцем по жвале. - Хмм, возможно, я задолжала тебе кое-что, учитывая состояние, в котором я тебя тогда оставила.

Он замурлыкал, поддаваясь ее прикосновениям, глядя на нее полузакрытыми глазами, пока она проводила пальцами по его щеке, а затем перешла на заднюю часть головы. Когда она стала поглаживать нижнюю поверхность его гребней, он отстранился, рассмеявшись. - Шепард, в медотсеке?

- Все кровати нуждаются в боевом крещении, -  она похотливо улыбнулась ему, приподняв бровь. - И пока Чаквас занята...

- Чаквас, -  отклонился назад Гаррус. - Давай я скажу ей, что ты проснулась.

Он проигнорировал раздражение Шепард и ее нахмуренное личико, выглянув за дверь медотсека. Несколько членов экипажа бесцельно бродили поблизости, и мебель уже была расставлена по местам. Чаквас, Мордин и Самара сидели за столом, поглощенные беседой. Гаррус прочистил горло и постучал когтями, пока все трое не взглянули на него.

- Она проснулась, -  позвал он.

Вся атмосфера в зале изменилась; все приободрились и начали оживленно болтать. Двое докторов направились в медотсек, оставив юстицара в одиночестве.

Гаррус отступил, наблюдая, как они забегали вокруг нее. Шепард смотрела на него, ясно давая понять, что он впал в немилость за то, что позвал врачей, так что он просто скрестил руки и оперся на стену, зная, что его непринужденная поза взвинтит ее даже больше.

- Я отомщу, - сердито посмотрела на него Шепард, пока Чаквас помогала ей усаживаться, чтобы Мордин просканировал ее.

- Обещания, обещания, коммандер, -  ухмыльнулся Гаррус.

Чаквас взглянула на него и нахмурилась. - Я буду вынуждена просить вас уйти, если будете продолжать это, офицер Вакариан.

Гаррус уже собирался извиниться, но вдруг услышал, как она прошептала Шепард. - Кстати, должна заметить, он выглядит довольно привлекательно, когда "на взводе".

Лицо Шепард залилось ярким румянцем, и она издала странный полузадушенный звук, от которого седовласая доктор рассмеялась.

- Доктор, - вмешался Мордин. - Смотрите результаты. Сканирование выявило аномалию головного мозга. Видите? Структура, характерная для азари, не для человека, не есть норма. Необходим осмотр Самары.

Гаррус взглянул на Шепард, которая теперь застыла на месте, а ее глаза округлились, пока она слушала саларианца. Он пересек комнату, присев на колени перед ней, и положил когти ей на бедро. - Все будет в порядке, Шепард, Чаквас сказала, что никаких длительных последствий не будет.

- Неверно, -  подошел ближе Мордин, размахивая своими тонкими пальцами. - Шанс тринадцать процентов...

- Док, -  прервал Гаррус. - Почему бы вам не пригласить сюда вашу подружку и не выяснить это?

Мордин уставился на него, приоткрыв широкий рот, прежде чем направился к двери.

Шепард сидела тихо, надев стоическую маску коммандера, но Гаррус уловил легкую дрожь в ее пальцах.

Чаквас склонилась рядом с Гаррусом и похлопала ее по плечу. - Не волнуйтесь, коммандер. Думаю, Мордин носится с вами как наседка с цыплятами. Результаты сканирования мне кажутся вполне нормальными.

- Наседка? -  спросил Шепард Гаррус, которая изобразила полуулыбку.

- Она имеет в виду, что всё нормально. Мордин просто слишком усердствует. - Она провела рукой по его шее, поглаживая ему горло тыльной стороной ладони.

Вошла Самара, перешептываясь о чем-то с саларианцем. Гаррус наблюдал за ними, тело доктора вздрагивало, пока он объяснял свою обеспокоенность Самаре, жадно ловя своими черными глазами выражение ее лица.

Гаррус по-прежнему стоял на коленях возле ног Шепард, поддерживая себя на своих шпорах, пока они наблюдали за врачами, изучающими данные. Она ласкала его лицо, он поглаживал ей ноги, и оба ожидали ответа.

Спустя пять долгих, напряженных минут, Мордин поблагодарил Самару, разволновавшись, когда та похлопала его по плечу перед уходом. Саларианец повернулся к ним, и улыбка озарила его лицо. - Хорошие новости. Незначительные отклонения, но ничего опасного. Самара, -  Мордин сделал на ее имени вздох, - прояснила норму для азари. Временный эффект, слияние разумов. Рекомендуется проверка завтра, а пока что всё в порядке.

- Спасибо, доктор, -  ответила Шепард, и если бы Гаррус не ощущал, как ослабло ее напряжение, поскольку он касался ее, он бы никогда не узнал, как сильно она переживала. - И Гаррус, иди отдыхай. Ты будешь нужен мне в форме, когда прилетим на Тучанку.

#

Шепард совершала свой обычный обход судна; проверяла команду, удостоверялась, что все идет как надо. Джейкоб дал ей "пять", заставив ее пообещать, что в следующий раз, когда они будут на Цитадели, она напьется с ним. Этажом ниже Миранда принесла извинения за инцидент с Моринт, видя в этом свою вину как старшего помощника.

Войдя в каюту жизнеобеспечения, она обнаружила Тейна необычайно тихим. Не отрывая взгляда от своих сложенных ладоней, он выразил свое счастье по поводу ее выздоровления, но отказался от дальнейшей беседы. Грант сказал ей, что не ожидал от своего вождя ничего, кроме полной поправки. Тали обняла ее, едва не задушив до полусмерти, а затем отчитывала ее следующие десять минут за то, что та не сказала ей о Гаррусе. Кварианка, возможно, сказала бы больше, но Гэбби стояла в пределах слышимости.

Шепард даже не побеспокоилась поговорить с Джек, поскольку наполовину спустившись вниз из инженерного отсека, она услышала громкие стоны, и ей было неинтересно знать, кто был настолько сумасброден, чтобы ошиваться рядом с биотической бомбой.

Теперь Шепард стояла на своем посту в БИЦ, предположительно проверяя почту. Но ей было трудно сосредоточиться. Ее головная боль была размером с Цитадель, и это делало ее раздраженной.

Раздраженной как кроган без права на спаривание - нет, хуже. Каждый раз, как кто-то шмыгал носом или издавал любой другой шум, она хотела его задушить. Но она решила держаться, по крайней мере пока. Мораль на корабле важна, и команда должна была видеть, что она в порядке.

Письма раздражали ее, смесь спама, сообщений от тех, кому она помогла, и то от доктора Мишель, которое она все еще не удалила. Этому письму всегда удавалось выводить ее из себя.

Шепард потерла виски, как вдруг возникла СУЗИ. - Йомен Чемберс? У вас назначена встреча с доктором Чаквас. Личное примечание: моя ссора с офицером Вакарианом.

Шепард сузила глаза, глядя на рыжеволосую, которая покраснела и пыталась заглушить ИИ.

- Йомен Чемберс? Потрудитесь объяснить. -  Шепард сделала шаг к ней и увидела, как молодая женщина вздрогнула. Она заметила небольшой синяк на руке девушки, когда Келли потерла глаза.

- Это было... раньше, -  шмыгнула она носом, пустив слезы из глаз. - Я просто хотела утешить бедного Гарруса когда подумала, что он... это была плохая идея. Я просто обняла его, я не знала о том, что его талия чувствительна... -всхлипывала она, дрожа.

Шепард смотрела на девушку, боль усилилась настолько, что голова готова была взорваться. - С кем, по-твоему, ты в игрушки играешь, Чемберс, мать твою?

- Что? -  воскликнула Келли, прежде чем Шепард продолжила.

- Я знаю офицера Вакариана слишком давно, чтобы поверить в это твое дерьмо. -  Перед глазами плыло, чернота подступила к краям ее зрения. - И я уверена, что ты прекрасно знаешь, почему не следует прикасаться к турианской талии без приглашения. Отправляешься в инженерный отсек к Тали немедленно. Я сообщу ей твое расписание на ближайшие семь дней.

Келли не шелохнулась, шокировано открыв рот.

- Сейчас же, Йомен! -  рявкнула Шепард. Писк и быстро удаляющиеся шаги Келли принесли удовлетворение и помогли хоть как-то облегчить боль в ее черепе.

- Надо было свести эту похотливую буренку с Грантом, тогда бы она мне ответила, является ли правдой теория о двух/четырех. Если да, то, возможно, этого бы хватило, чтобы утихомирить ее. -  думала Шепард. Она потратила несколько минут, набирая сообщение Тали, объясняя на счет "недопустимых касаний" Чемберс и думая, сможет ли Тали найти подходящее наказание. Спустя пару минут сдобренное бранью ответное письмо пообещало, что "рыжая (непереводимая игра слов)" проведет веселую неделю, вычищая руками канализационные трубы. С ухмылочкой Шепард отправилась в свою каюту отдыхать.

#

Гаррус никогда не слышал прежде, чтобы Миранда использовала выражение "бронированная стерва", но он определенно наблюдал эту сторону Шепард в действии много, много раз.

Старший по званию кроган совершил ошибку, поведя себя с ней грубо. Это длилось не более тридцати секунд. Затем пара кроганов разумно отметили турианца, прибывшего на Тучанку. Шепард подчеркнула, что этот особенный турианец мог бы вырубить их прежде, чем они бы увидели его. Гаррус растянул широко рот, демонстрируя шокированным рожам ряд острых зубов.

Он был уверен, что ей все еще больно, и от этого она была более резкой, чем обычно. Она смотрела на все искоса и время от времени потирала лоб. В шаттле он спросил ее о самочувствии, но она лишь пожала плечами и не ответила.

Хотя, она с удовольствием продемонстрировала это на людях, провоцируя драку. Глупая охрана пыталась заставить ее ждать. Грант неодобрительно зарычал, но охранник покачал головой.

Они увидели высокого крогана в серебристо-голубой броне, с зеленым гребнем и огромными круглыми глазами. Он прошел мимо охраны, выкрикивая о традициях, о чести, и о том, как не был признан клан Увенк.

Когда тот отошел вправо, Гаррус увидел огромного крогана с красным гребнем, сидевшего на каменной глыбе со скучающим видом.

Кроган заметил его и когда узнал женщину рядом с ним, его глаза расширились. - Шепард? Гаррус?

Шепард ухмыльнулась охраннику, протиснувшись мимо него к своему старому товарищу по команде. Гаррус последовал за ней, восхищаясь величественным видом Рэкса.

Шепард пожала ему руку, с лязгом хлопнув по его прикрытому броней плечу. - Рэкс, дружище, рада видеть тебя.

- Ты хорошо выглядишь для мертвеца, -  Рэкс изучал ее лицо, а затем взглянул на Гарруса. - А ты всё такой же уродец как и всегда, Гаррус.

- Посмотрим, сколько женщин клюнут на мои шрамы по сравнению с твоими, -  протянул он. - Пока что отлично срабатывало.

Шепард отвесила ему удивленную полуулыбку и махнула рукой на окружающую территорию. - Похоже, тебе всё удалось.

- Клан Урднот объединяет Тучанку, -  гордо сказал Рэкс и небрежно опустил огромную руку на плечо Шепард, подтолкнув ее вперед. чтобы показать всё.

- Ты забываешь наши традиции. -  Прорычал другой кроган, Увенк.

Гаррус засмеялся, и Рэкс, сбросив руку с плеча Шепард, в мгновение ока зарядил головой по другому крогану. Кроганы большие, но они быстрее, чем кажутся. Однако же Гаррус побеждал чаще в их спарринговых матчах на старой Нормандии. Он даже заработал от этого несколько треснувших пластин.

Он обернулся на Шепард, которая потирала бровь; ее улыбка была широкой, но фальшивой. Гаррус хорошо знал это выражение, обычно такое она приберегала для Удины. Должно быть, ее голова болела не на шутку.

Он подтолкнул вперед Гранта, наблюдая, как все глаза присутствующих уставились на невысокого крогана. Он так отличался от всех: маленький серебристый гребень, большие голубые глаза; было неудивительно, что болтовня вокруг утихла.

Шепард пояснила Рэксу, что Грант был рожден из инкубатора, а Грант рассказал, что не может контролировать свои чувства.

Рэкс всмотрелся в глаза Гранта - Ха, он становится совсем взрослым.

- Пубертатный период? - Гаррус закатил глаза. - А мы не можем просто отвезти его на Омегу и купить пару танцовщиц?

Шепард бросила на него один из своих лучших "заткнись, а то надеру твою турианскую задницу" взглядов, и он знал, что ее лучше не сердить, когда она такая.

Однако, Рэкс нашел это довольно забавным и хлопнул его по плечу. - Ты всегда неровно дышал к тем танцующим азари. -  На это взгляд Шепард усилился, и Гаррус был совершенно уверен, что ее выражение означало, что она не пустит больше его в свою каюту.

- Это не мне нравились танцовщицы, а Аленко, -  пробормотал Гаррус, но его уже никто не слушал, потому что все готовились к вступлению Гранта в клан Урднот.






Переводы | Добавил: Ketara | Дата: 09.08.2012 | Просмотров: 1228

Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
База данных
Форма входа
Поиск в экстранете

Раздел информации
Глас народа
Что вас больше всего интересует на нашем сайте?
Всего ответов: 400
Данные
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Сегодня заходили к Гаррусу:
,
------------------------
Этот сайт защищен «Site Guard» Система Orphus
Кредиты
Гаррус Вакариан Фан-Сайт

Чтобы узнать как помочь сайту кликните по картинке
Наши друзья

Наши баннеры
Гаррус Вакариан Фан-Сайт

Гаррус Вакариан Фан-Сайт

Для получения кода кликните по картинке
Настройки оповещения
Выключить звук
Выключить оповещение
Новое сообщение от
загрузка..